¿Cómo traduciríais "Governor seals"?
Publicado: Dom Ene 30, 2005 12:20 pm
Hola
En una semana van a repasarme la transmision automatica. El cambio va bien pero hace un pequeño golpecito en la marcha atras y ya lleva un año y medio con esto. Se puede vivir, pero ya me he decidido a repasarla, cambiar el líquido, filtro, etc.
Se que no es un problema importante, se trata de ajustar los "accumulator springs" o muelles acumuladores. (me los jod..) un mecánico (SANTES de Valencia para más señas)
Buscando por la web recomiendan aparte de ajustar/sustituir los muelles, cambiar también, ya que abriremos la caja de válvulas, los "Governor Seals".
Alguien sabría traducir esto?, yo supongo que serán como unas "juntas", pero me gustaría saberlo para hacerselo saber a los de ZF.
Saabludos
AlbertoT
En una semana van a repasarme la transmision automatica. El cambio va bien pero hace un pequeño golpecito en la marcha atras y ya lleva un año y medio con esto. Se puede vivir, pero ya me he decidido a repasarla, cambiar el líquido, filtro, etc.
Se que no es un problema importante, se trata de ajustar los "accumulator springs" o muelles acumuladores. (me los jod..) un mecánico (SANTES de Valencia para más señas)
Buscando por la web recomiendan aparte de ajustar/sustituir los muelles, cambiar también, ya que abriremos la caja de válvulas, los "Governor Seals".
Alguien sabría traducir esto?, yo supongo que serán como unas "juntas", pero me gustaría saberlo para hacerselo saber a los de ZF.
Saabludos
AlbertoT